Preview Mode Links will not work in preview mode

Welcome to yoursrtsygirl podcast.  Hang around and watch it grow!

May 21, 2019

Listen to Alonso Véner, a Costa Rican writer residing in Japan, speaks of how he started writing poetry and his new interest in writing short stories. His challenge as a Latin American writer living abroad writing in Spanish, is the lack of professional literary Spanish translators to help him translate his work for a wider public. If, after listening to the show, know of someone who may be able to assist him with that, please contact him at info@alonsovener.com.

http://yourartsygirlpodcast.com/episodes

 

alonso vener's book cover of "El Guardian de los Cuervos"

Alonso's short story collection!

https://www.amazon.com/Alonso-V%25C3%25A9ner/e/B007WRM9SA?ref=sr_ntt_srch_lnk_2&qid=1557405652&sr=1-2

 

You can visit his blog at: 
https://veneraciones.wordpress.com
His personal webpage: 
www.alonsovener.com 
e-mail address: 
info@alonsovener.com
 
The following is a translation of one of his poems:
 
BEYOND
 
When my waits come to an end,
and over the garden, there is nothing left,
I think I see your hand drawing my smile in the mud,
dragging away the petals of good-bye, of ashes,
like broken glass next to my window
are hanging chrysalis who teach me
there are always flowers beyond the storm.